本网讯(通讯员 罗莉 周一岚 王静)为提高江城译站成员的专业实践水平,对本学期教学实践工作做出指导性建议。2021年11月5日下午,人文学院校内教学实习基地“江城译站”在综合楼702召开了本学期换届招新后的第一次教学指导会议,指导老师罗莉和江城译站换届上任的驿站各负责人出席了本次会议。
会议上,译站成员详细汇报了本学年招新情况、近期工作内容、上一届实习生欢送会进程及在工作中存在的问题,罗莉老师对工作落实情况进行了细致的询问并给出了合理的解决方法。同时对大家踏实认真的工作态度作给予了充分的肯定,认为江城译站作为校内教学实习基地,一定要做好模范带头作用。紧接着罗莉老师对译站工作做出新一步的计划部署,本学期策划并举办“第一届红色经典翻译比赛”,希望能结合每周的翻译培训内容和时政热词,以赛促学,激发广大英语爱好者在日常生活中积累和学习翻译热词的积极性和敏锐性,提升学习者的文化感召力和向心力。

最后,江城译站本次教学指导会议圆满结束,译站各负责同学也表明会尽快进行此次翻译比赛的筹备工作,进一步完善晨读方案和翻译培训,相信在译站全体成员的共同努力下,定能发挥译站的优秀榜样作用并能带动更多的学子积极投入到专业学习与实践中来!